La manera más sencilla de aprender Italiano

PARLAME D’AMORE MARIÙ

PARLAME D’AMORE MARIÙ

CANCION: PARLAME D’AMORE MARIÙ – AUTOR: ARCHILLE TOGLIANI




 

EN ITALIANO

Come sei bella, più bella stasera Mariù,
splende un sorriso di stella negli occhi tuoi blu.
Anche se avverso il destino domani sarà,
oggi ti sono vicino. Perchè sospirar? Non pensar.

Parlami d’amore, Mariù,
tutta la mia vita sei tu.
Gli occhi tuoi belli brillano
Fiamme di sogno scintillano.

Dimmi che illusione non è,
dimmi che sei tutta per me.
Qui, sul tuo cuor, non soffro più,
parlami d’amore Mariù.

So che una bella e maliarda sirena sei tu,
so che si perde chi guarda quegli occhi tuoi blu.
Ma che me importa se il mondo si burla di me,
meglio nel gorgo profondo, ma sempre con te. Sí, con te.

Parlami d’amore Mariù,
tutta la mia vita sei tu.
Gli occhi tuoi belli brillano
Fiame di sogno scintillano.

Dimmi che illusione non è,
dimmi che sei tutta per me.
Qui sul tuo cuor non soffro più,
parlami d’amore Mariù.

Dimmi che illusione non è,
dimmi che sei tutta per me.
Qui sul tuo cuor non soffro più,
parlami d’amore Mariù.

EN ESPAÑOL

Que hermosa eres, más esta noche Mariù,
una sonrisa de estrellas brilla es tus ojos azules.
Aunque el destino sea mañana,
ohoy  estoy cerca tuyo. ¿Porqué suspirar? No pienses.

Háblame de amor, Mariù,
toda mi vida eres tu.
Tus ojos bellos brillan
Llamas de sueño brillan.

Dime que no es una ilusión,
dime que eres toda para mi.
Aquí, sobre tu corazón, no sufro más,
háblame de amor, Mariù.

Sé que eres una sirena bella y malvada,
sé que se que pierde quien mira tus ojos azules.
Pero que me importa si el mundo se burla de mi,
mejor en el remolino profundo, pero siempre contigo. Si contigo.

Háblame de amor, Mariù,
toda mi vida eres tu.
Tus ojos bellos brillan
Llamas de sueño brillan.

Dime que no es una ilusión,
dime que eres toda para mi.
Aquí, sobre tu corazón, no sufro más,
háblame de amor, Mariù.

Dime que no es una ilusión,
dime que eres toda para mi.
Aquí, sobre tu corazón, no sufro más,
háblame de amor, Mariù.



Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *